Перевод "butcher's shop" на русский
Произношение butcher's shop (бучоз шоп) :
bˈʊtʃəz ʃˈɒp
бучоз шоп транскрипция – 14 результатов перевода
The butcher's shop
That doesn't interest me, the butcher's shop
Why?
Мясной рынок.
Меня не интерисуют мясные рынки.
Почему?
Скопировать
Of course, your daughter Tzeitel!
I see her every Thursday in my butcher's shop. And she's made a very good impression on me.
A very good impression.
Конечно. О твоей дочке Цейтл.
Я вижу её каждый четверг в мясной лавке... и она на меня производит очень хорошее впечатление.
Очень хорошее.
Скопировать
What, Poli?
The butcher's shop
That doesn't interest me, the butcher's shop
Что, Поли?
Мясной рынок.
Меня не интерисуют мясные рынки.
Скопировать
Throw her in the dungeon.
Why don't you take off that ridiculous gear and go home to your butcher's shop?
Let go!
Брось ее в темницу.
Почему бы вам не снять эту смешную одежду и не пойти домой к Вашей мясной лавке?
Отпусти!
Скопировать
I never want to treat another wounded man again.
I'd rather work in a butcher's shop.
But your touch calms people.
Я не хочу больше пытаться спасти тяжелораненого.
Уж лучше пойти работать в мясную лавку.
Но твои руки реально... облегчают людям их страдания.
Скопировать
Where can we meet?
Outside the butcher's shop, six o'clock?
Six o'clock.
Где мы встретимся?
У лавки мясника, в шесть?
В шесть часов.
Скопировать
I have family there.
I'll go back to working at the butcher's shop.
Get a steady job.
Там у меня семья.
Я вернусь обратно в мясную лавчонку.
Стабильная работа.
Скопировать
She's Gustave's granddaughter.
He ran the butcher's shop and deli in the village.
That's nothing new.
Это внучка Гюстава.
У него была отличная мясная лавка и кулинария.
Думаешь, я не знаю?
Скопировать
What?
Run a butcher's shop?
Fine, fine.
!
Открыть мясную лавку? !
Ладно, ладно!
Скопировать
And where do you think we should be going?
To the butcher's shop.
Midday!
И куда, по-твоему, нам следует пойти?
В мясную лавку.
Полдень!
Скопировать
I grew up over there.
Tiny flat above a butcher's shop.
It'll have a blue plaque soon.
Вот там я и вырос.
В крошечной квартирке над мясной лавкой.
Скоро там повесят мемориальную табличку.
Скопировать
You probably don't remember... You were little, but...
Once we went to the butcher's shop, your mom, you and I and he put you on his scale and you fell.
You bled badly.
Ты, конечно, не помнишь, ты была... ещё малышкой, но...
Однажды мама, ты и я зашли в магазин мясника. Он посадил тебя на весы, а ты упала.
Было много крови.
Скопировать
Thank you, Mr Butler.
If a French luncheon is in order, I noticed that the butcher's shop has duck in the window.
That's very considerate, but we will be dining out.
Спасибо, мистер Батлер.
Если вы не против обеда по-французски, я заметил утку на витрине в лавке мясника.
Вы так внимательны, но мы пообедаем в городе.
Скопировать
Damn it.
It took all morning to repair my car with stuff from the butcher's shop, which meant it was lunchtime
Jeremy, what's all that smoke up ahead there?
Чёрт.
Всё утро я потратил на починку машины, используя запчасти из лавки мясника, а значит, мы только к обеду выехали, чтобы узнать, как идут дела у Джеймса.
Джереми, что это за дым впереди?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов butcher's shop (бучоз шоп)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы butcher's shop для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бучоз шоп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение